آریا جوان

آخرين مطالب

فعالیت ویراستاران نیتیو در پلتفرم ایرانی ترجمیک فناوری

  بزرگنمايي:

آریا جوان - پلتفرم ایرانی ترجمیک، خدمات ویرایش نیتیو (ویراستاری متون انگلیسی توسط ویراستاران بومی/نیتیو) را در دسترس قرار داده است.

اغلب کسانی که تجربه‌ی کار با طرف‌های خارجی را دارند، از دانشگاهیان گرفته تا سازمان‌های بزرگ تجاری، تجربه‌‌هایی از پرهزینه‌بودن یک متن انگلیسی دارای اشکال، دارند. متنی آراسته و دور از اشکالات املایی، نگارشی و زبانی، ارزشی دو چندان به هر اثر می‌دهد. فرقی نمی‌کند این متن برای ارسال یک مقاله به یک ژورنال علمی معتبر باشد یا برای درج در پایان‌نامه ارشد یا دکتری یا ارائه در وب‌سایت سازمانی معتبر؛ در همه این حالات، ویرایش متن اهمیتی فوق‌العاده دارد. پلتفرم ایرانی ترجمیک، خدمات ویراستاران بومی متون انگلیسی را به‌صورت یک فرایند ساده و سریع در دسترس قرار داده است. برای متون انگلیسی علمی و تجاری، ویرایش متن توسط فردی که به‌صورت نیتیو بر زبان مورد نظر تسلط داشته باشد، بسیار کارآمد است؛ زیرا این افراد معمولاً ساختار ذهنی منطبق بر آن زبان دارند و در نتیجه بسیاری از اشکالات ظریفی که ممکن است از دید سایر افراد مخفی بماند، پس از ویرایش توسط یک ویراستار نیتیو بروز پیدا نخواهد کرد. خوشبختانه، مراکزی برای ارائه خدمات ویرایش نیتیو در ایران وجود دارد و شما به‌سادگی می‌توانید به تجربه و تخصص ویراستاران تحصیل‌کرده و نیتیو دسترسی داشته باشید. ویراستاران نیتیو در ترجمیک
شاید شما از خدمات ترجمه متن و مقاله یا ترجمه رسمی ترجمیک استفاده کرده باشید و با آن آشنا باشید، اما مسلماً یکی از بهترین خدمات ترجمیک، ویرایش نیتیو توسط ویراستاران تحصیل‌کرده و متخصص است. دو دسته ویراستار در ترجمیک فعالیت می‌کنند: دسته اول، مترجمان بومی کشورهای انگلیسی زبان هستند که تسلط زیادی به زبان فارسی ندارند و تنها قادر به ویرایش نیتیو هستند. دسته دوم، مترجمان و ویراستارانی هستند که اصالتاً ایرانی بوده و بر زبان فارسی نیز مسلط هستند. این دسته از ویراستاران، معمولاً متولد کشورهای انگلیسی‌زبان (انگلیس، آمریکا، کانادا و استرالیا) هستند یا سالیان طولانی در آن کشورها زندگی کرده و در مدارس آن کشورها تحصیل کرده‌اند. تمامی این ویراستاران تحصیلات عالی دانشگاهی نیز دارند و بنابراین با اصول نوشتن متون علمی و مقاله‌نویسی برای انتشارات علمی آشنا هستند. ترجمیک جامع‌ترین پلتفرم ترجمه و خدمات زبانی
با ثبت سفارش ویرایش نیتیو در ترجمیک، به‌سادگی به خدمات این ویراستاران دست پیدا خواهید کرد. در صورت نیاز به مشاوره می‌توانید با ترجمیک تماس بگیرید. ارائه گواهی ویرایش نیتیو قابل استعلام
در قبال انجام سفارش‌های ترجمه و ویراستاری نیتیو، گواهینامه معتبر قابل ارائه به مراجع علمی از جمله ژورنال‌های تخصصی و دانشگاه‌ها ارائه می‌شود. مزیت این گواهینامه‌ها این است که علاوه بر ارائه مستقیم به متقاضی، قابلیت استعلام آنلاین توسط یک کد مرجع را در سایت ترجمیک دارند و بنابراین اعتبار و اصالت آن همواره قابل بررسی از سوی مراجع مورد نظر خواهد بود. یک نمونه گواهی در تصویر زیر آمده است:
ترجمیک؛ پلتفرم جامع ارائه خدمات زبانی
ترجمیک، مستقر در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف، یک مجموعه معتبر برای ارائه خدمات زبانی است. بیش از 3500 مترجم و ویراستار در ترجمیک فعالیت می‌کنند. مجموعه خدمات قابل ارائه در ترجمیک شامل ترجمه متن، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ویرایش متون و ویرایش نیتیو در بیش از 20 زبان است. علاوه بر این، خدمات ویژه از جمله ترجمه هم‌زمان و اعزام مترجم، ترجمه رسمی مدارک و گویندگی و روخوانی متون نیز در این پلتفرم ارائه می‌شود.

لینک کوتاه:
https://www.aryajavan.ir/Fa/News/178247/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

سهام انویدیا سقوط کرد؛ بدترین روز غول سازنده تراشه از مارس 2020

سرورهای بازی LittleBigPlanet 3 برای همیشه خاموش شد

نسبت به ادامه زندگی تا ابدیت چه آمادگی باید داشته باشیم؟

شگفت‌زدگی جالب یک بلاگر خارجی بعد از دیدن شیراز

گوناگون/ روش پاسخ به حمله دشمن در کلام امیرالمؤمنین (ع)

تأیید بیمه مرکزی نسبت به افزایش سرمایه‌ی بیمه دی

بلایند دیت؛ سبک جدید آشنایی یا همان روش سنتی ایرانی؟

چرا «گناه فرشته» نظر مخاطب را جلب نکرد؟

رابطه تازه سحر دولتشاهی و پیمان معادی صدای برخی‌ها را درآورد!

مجری معروف تهیه کننده تئاتر شد!

جواد خیابانی حرف هایش را پس گرفت/ من از تلویزیون نرفتم که برگردم!

قرقیزستان از شکست برابر تاجیکستان گریخت

مدیرروستا: منافع برخی کشیدن ترمز پیشرفت لیگ است

اتفاق عجیب برای ژیمناست تاریخ‌ساز ایران

واکنش‌های برتر مرحله یک چهارم نهایی لیگ قهرمانان اروپا

ستاره بارسلونا تهدید به مرگ شد!

داوران هفته 28 لیگ دسته اول مشخص شدند

عالیشاه بازی آلومینیوم را از دست داد

کولاک مهاجم سابق پرسپولیس در لیگ ژاپن

کشتی ایران رکورد تاریخش را در مسابقات قهرمانی آسیا شکست

واگذاری سهام باشگاه پرسپولیس به 6 بانک

اصلا حوصله کارکردن در این روزهای بهاری را ندارم

با پسر کوچک تر از خودمون ازدواج کنیم؟

کوتاه کردن مو با افزایش احتمال مرگ!

واکنش سفارت ایران در لندن به کمپین نمایندگان پارلمان انگلیس علیه سپاه

وزیر دفاع سابق آمریکا: سکوت ایران و اسرائیل می‌تواند نشانه پایان تنش‌ها باشد

اظهارنظر بولتون درباره واکنش ناچیز رژیم صهیونیستی: ایران در این مورد خیلی خیلی خوش‌شانس بود

شبکه 12 تلویزیون رژیم اسرائیل: ایرانی‌ها ما را مسخره‌ می‌کنند

حسین شریعتمداری: حمله اسرائیل مانند توپ میرزا آقاسی، صدراعظم محمدشاه قاجار بود

رضا نصری: زبان ایران باید در مقابل اسرائیلِ یاغی و قانون‌شکن زبان قانون و منطق و متانت باشد!

صفر تا صد برنده و بازنده عملیات ایران علیه اسرائیل در 3 دقیقه

انتشار آپدیت HyperOS برای این گوشی‌ محبوب شیائومی آغاز شد

رئیس سامسونگ ثروتمندترین فرد در کره جنوبی شد

بازی/ Evil Lands؛ نبردی میان قهرمانان و شیاطین

مناظر خیره کننده از دریاچه قلبی شکل

دره انجیرک تا مرخیل؛ تصاویری زیبا از بکرترین نقاط زاگرس

چهره ها/ شوخی جالب شاهرخ استخری با بازپخش سریال هایش

بچه بال مگسی رو واکس زده!

احتمال لغو سفر ملی‌پوشان ووشو به چین

سرمربی سابق تیم ملی ولز در آستانه حضور در تراکتور

زمان حضور بازیکن پرسپولیس در کمیته انضباطی مشخص شد

تصاویری از لحظات خداحافظی جیدن کاکس از تشک کشتی

خداداد و قهرمانی روی سکوهای تختی

تصمیم ژاوی برابر رئال مادرید

رضایت باشگاه هوادار از سرمربی جوان

ناامنی عربستان برای تماشاگران فوتبال

بازیکنان تیم ملی در جلسه فنی وحید شمسایی

تمجید گواردیولا از لیورپول

ترفند آویزان کردن شلوار

امیرعبداللهیان: نتانیاهو از کنترل خارج شده و باید مهار شود